The album contains a huge amount of profanity, which in itself prevented to playing the songs on the air of various radio stations. |
Альбом содержит огромное количество ненормативной лексики, что само по себе помешало исполнять песни в эфире различных радиостанций. |
You can cut out any violence, profanity, Jar-Jar Binks... from a movie according to your own personal preferences. |
Вы можете исключить любые проявления насилия, ненормативной лексики, Jar-Jar Binks, и т. п. из фильмов, сообразуясь с Вашими личными предпочтениями. |
My date did not go well, unfortunately, due to a lack of chemistry and, I think, an overuse of profanity on my part. |
Мое свидание прошло не очень, к сожалению, в связи с отсутствием взаимной химии и, я думаю, злоупотреблением ненормативной лексики с моей стороны. |
Manson's approach and writing style have been categorized by some as contrarian to the general self-help industry, using blunt honesty and profanity to illustrate his ideas. |
Взгляды и писательский стиль Мэнсона некоторыми были восприняты как идущие вразрез с общепринятой индустрии самопомощи, учитывая использование им необычайно резкой прямоты и ненормативной лексики для иллюстрации своих мыслей. |
In a 2008 interview, guitarist Mick Thomson explained that vocalist Corey Taylor made a point of avoiding the use of profanity in response to claims that he relied on use of it. |
В 2008 году в интервью, гитарист Мик Томсон объяснил, что вокалист Тейлор отказался от использования ненормативной лексики, полагая, что могут последовать иски. |